Contents
Bibliographic reference
Publisher's data
Comments
Search
Homepage
Publications
Electronic journals
Intercâmbio : Revue d’Études Françaises=French Studies Journal
Resume
Subversive autotraduction : Mise en évidence du décalage entre le discours critique et les pratiques scripturales des auteurs bilingues contemporains
Marianne Bessy
File (.pdf)
AbstractThe purpose in this paper is to describe the complexities of self translation in literary work by Greek-French writer Vassilis Alexakis as a bilingual novelist and its implications in critique and literary categories.
Voltar
Last Update: 2013-06-17
DestaForma, Design e Multimédia
Biblioteca Central © 2006 - All the rights - FLUP